или через: 
Для продолжающих
We don't need no education
Поделиться:

Пишет Константин Мартыненко:

«Вопрос родился при прослушивании песни Стинга “Shape of my heart”. В первом же куплете есть такие строчки: “He doesn’t play for the money he wins, he don’t play for respect”. Понятно, что здесь некая смысловая игра… Но какая?»

puzzle_he_dont_play_for_respect

Лучшие комментарии
  • Roza
    Roza
    Тут хоть бы правильному английскому выучиться.


  • Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    А, в этом смысле.

    Это другое. Я называю это "ситуацией влияния" -- когда мы пытаемся добиться желаемого поведения от человека разными способами:

    * I suggest she hurry now -- пусть она поторопится
    * I recommend you drink only whisky tonight, no wine --- Советую сегодня пить только виски, никакого вина
    * It is important that my wife finally get her pony (and stop nagging) -- Необходимо, чтобы моя жена наконец-то обзавелась своим пони (и перестала ныть)

    Это не прямые команды, хотя сама ситуация и связана с попыткой влияния.

    Прямые команды это вот так:

    * Have a good day!
    * Be nice to her
    * Do it now!
    * Come over here!
    * Tell me what you think.
    * Don't tell me anything, let me guess.

    Про глаголы влияния я постараюсь написать витаминку. Ближайшие 4 выпуска уже расписаны, так что где-то в конце марта-начале апреля.


  • rkamentseva
    rkamentseva
    Очень интересная витаминка, спасибо! Мне бы ее года на два раньше прочитать - я тогда читала в оригинале книгу о Генриетте Лакс и, когда в книге привели неадаптированное из уважения к ней интервью с родственниками Генриетты (а семья ее была как раз из тех афроамериканских пролетариев), я впала в ступор. К счастью, в электронных словарях многие простонаречные слова есть (хотя из-за слов с перевернутым смыслом я теперь не уверена, что все правильно перевела), но грамматика в некоторых частях текста для меня осталась непонятной.
    А относительно первоначальной фразы, которая породила витаминку - "He don’t play for respect". Не так давно занятиях по английскому мы проходили сослагательное наклонение, которое, если я правильно поняла, может выражаться глаголом в повелительном наклонении. То есть это предложение можно перевести как "Он не сыграл бы для уважения", что тоже могло бы по смыслу подойти. Учитывая, что здесь песня, версия о простонаречии более правдоподобна, но если такая конструкция встретится в каком-либо тексте или обычной разговорной речи, то будет непонятно, простонаречие это или сослагательное наклонение. Как всегда в английском, истинный смысл знает только автор(


Комментарии (125)
  • Guldaria Duysenova
    Guldaria Duysenova
    простите а как на самом деле правильно писалось бы предложение Тебе не светит (любовь) = «You just ain’t receiving» — Bjork?!
  • shokodko
    shokodko
    Здравствуйте Юрий. Столкнулась с тем, что мне понадобилось слово "хитрый" - в словаре обнаружилось очень много значений на английском языке и я растерялась, какое из них применить.
  • Mjau-kisa
    Mjau-kisa
    Спасибо за интереснейшую витаминку! В Британии тоже есть интересные уличные диалекты - например, кокни. Было бы здорово разобрать и эту тему. А также особенности шотландского произношения. Говорят, шотландский говор трудно понимать, уж очень он от традиционного "школьного" английского отличается. Может, такие темы уже были, тогда прошу прощения)
  • schander
    schander
    Шикарный пример Cat Talk - I'll be back от Терминатора.
    Почему Cat Talks? А потому что в точности эту же фразу произносит антигерой другого, некогда не менее культового голливудского фильма - "Великолепная семёрка", мексиканский бандит по профессии. Уверен, американцы воспринимали её именно так - наподобие наших "Стреляли" и "А Вас, Штирлиц...".
    Что касается двойного отрицания в 60e - I'll never do You no harm (O, Darling, The Beatles)
  • Андрей Пранов
    Андрей Пранов
    спасибо, очень крутая витаминка, dude)
  • Tsvilina
    Tsvilina
    много раз встречаю эти фразы, но до меня с трудом это доходит, думаю нужно еще позаниматься
  • Ирина
    Ирина
    Спасибо, знать уличную речь нужно, чтобы понимать такой огромный процент черноречья. Но использовать в своей речи его я точно не смогу ))
  • Ирина
    Ирина
    Спасибо, знать уличную речь нужно, чтобы понимать такой огромный процент черноречья. Но использовать в своей речи его я точно не смогу ))
  • marrivel
    marrivel
    спасибо, крутая витаминка)
  • Inna
    Inna
    Знать это надо, всякие ситуации бывают, понять этих ребят (blacks) бывает трудно, это правда. Я помню однажды мы с мужем в каком-то кафе делали заказ и темнокожая девушка на кассе о чем-то меня спрашивала, а я ее, хоть убейте, не понимала! А она не понимала меня, по-моему. Мой бедный муж переводил с английского на английский - это было забавно!
  • Наталья Железовская
    Наталья Железовская
    Спасибо! Насмеялась от души!Вспоминаю себя 19тилетнюю, приехавшую вожатой в летний лагерь штата Нью Йорк для детей с трущеб Гарлема, Бруклина, Квинса. Чернокожии мальчики с голыми торсами, читающие рэп, задирающие меня каждый рас своим What's up? Девочки с характерными попами, танцующие как Бьерк. Не сильно отличающиеся от них вожатые американцы родом из тех же гетто, но только с золотыми цепями на груди. Все , говорящие на немыслимом для меня диалекте еще и с интонацией говорения будто на вдохе. Мысль была одна : Какой-то не тот английский я учила все свою сознательную жизнь от школы до ин яза включительно.
  • Ответ пользователю Наталья Железовская
    Наталья
    Наталья
    О, как Вы правы! Я их до сих пор с трудом понимаю...у них свой суржик... Заметила, что говорят они точно как рэп читают, с усиленным ударением на слова.
  • Ответ пользователю Наталья Железовская
    Mavka.05
    Mavka.05
    Не как Бьерк, как Бьёнсе, наверное, танцующие;))
  • mishanya-good88
    mishanya-good88
    Классная витаминка, спасибо!
    Что за адовый трэшняк с комментариями? Некоторые аж по три раза продублированы.
  • Go-getter
    Go-getter
    Юрий,
    вот, нашел хорошую иллюстрацию к поговорке, о которой Вы рассказали.
    https://www.youtube.com/watch?v=h9eVKlF6kKw
    Оно?)))
  • Ответ пользователю Go-getter
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Nice!
  • eabond
    eabond
    Чудесная витаминка! СПАСИБО! Придется раз 5 прочитать... Все это очень важно для понимания живой речи!
  • Go-getter
    Go-getter
    СПАСИБО, ЮРИЙ!

    Наконец-то долгожданная витаминка. Прочитал на одном дыхании.
    Завтра буду думать, как эти "черные" жемчужинки оформить в запоминалке. Авитаминоз точно теперь не грозит.)))
    А Вы смотрели фильм The Birth of a Nation о восстании рабов и Нэте Тернере?
    Картинка впечатляет. Плюс там еще словечки типа yonder... Ebonics первой трети XIX века. Интересно узнать Ваше мнения по поводу языка фильма.
    И вот еще такой вопрос. Юг - это не только nigga broz, но и фенечки типа Гражданской войны. Песни там классные, но у них это реальный культ? Они до сих пор спорят про генералов, о лучшей выучке южан, что даже гм... будущие афроамериканцы воевали на стороне конфедератов? Это вставляет не по-детски (ой, че-то я тоже на folksy перехожу). От их комментариев на YT угораешь. До сих пор "воюют"? Или это местные internet lunatics бушуют?
    Вот, например: https://www.youtube.com/watch?v=dKMTu1GDi_w
    Про Техас - так это вообще... Даже движение за Blue Bonny Flag имеется.
  • Ответ пользователю Go-getter
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Увы, этот фильм я не смотрел.

    Если есть желание нырнуть в белый южный говор, можно глянуть сериальчик Justified ( http://www.imdb.com/title/tt1489428/)
    Диалоги там вполне близки к жизни, сперва даже трудно приспособиться.
  • Ответ пользователю Юрий Жданов
    Go-getter
    Go-getter
    Спасибо, посмотрю.
    А еще вспомнилось, как в Two and Half a Man приехала южанка-родственница в Калифорнию. Начала встречаться с сыном главного героя. Но потом так всех задолбала своим южным говором, что тот говорит: "Нет, никогда ей не быть моей невесткой!". )))
ERROR: Please type your e-mail address!
ERROR: Please enter a username!
ERROR: The email address is not valid!
Password must be filled out!
Password must be confirmed!
Password must be confirmed correctly!
ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters.
Check your e-mail for the registration letter
Now you are logged out
This username is already registered, please choose another one
In order to keep your progress, please, enter your Nick and E-mail

Registration Form

или через: 

Log in

или через: 

Register | Lost your password?